Friday, September 23, 2011

NI LOS LEO



El término "ecosocialismo" pretende unir dos palabras -"ecología" y "socialismo" - para crear un nuevo significado, un concepto diferente, un pensamiento cargado de reflexión, de análisis, de crítica y, también, de utopía.

El capitalismo se presenta y legitima como un régimen social racional (no fundado en mitos o en la religión). Pero, históricamente, esa racionalidad se redujo a lo instrumental, es decir: quedó limitada al cálculo racional de los medios eficaces que logren el fin propuesto. Y el fin fue definido por la propia dinámica capitalista: producir y acumular de manera ilimitada.




PARTIDO REVOLUCIONARIO DE LAS Y LOS TRABAJADORES. Introducción al Ecosocialismo.201X. México, D.F.




Todo es perfectible


Nada hay más reconfortable o inquietante para un supuesto científico que encontrar que durante mucho tiempo estuvo equivocado. Lo siento colega, pero la wet season no tarda en finalizar, y la hipótesis "combinada" de hace aproximadamente un año, es muy probable que no se vaya a (tal como la concebimos en nuestras febriles mentecitas) realizar. Ni modos, habrá que averiguar porqué no se dio en la realidad*. Aquí no hay lugar para el consenso, cuando una teoría es aceptada, tiene que ser replicable en condiciones análogas a las originales, no matter how big or great our colleagues are.




Abajo todo fluye

No sé porqué no ha ocurrido aún como en otras artes, que algunos practicantes de la ciencia "dura" consideran menores. Existen ya orquestas que ejecutan bellissimo sin su director, lo mismo se ha observado en algunos grupos teatrales, y sin embargo en nuestro ambiente eso no se pueda aún lograr. Afortunadamente abajo todo fluye -me dice mi acompañante, y es verdad. Así es, gracias a nuestros "infiltrados" dentro del edificio, pudimos conseguir lo que urgentemente necesitábamos sin necesidad de lidiar con grandes egos interesados solamente en los estratosféricos salarios o el poder. Y las bases de datos las tenemos (y la semana que entra vamos por más, Mr. Y) en la bolsa ya.





Economists is just another group that pretends not to accept more conclussions than those coming from themselves.


They can easily overcome the crisis, my dear

_ No, Marco. They looked at me as an exotic animal, indeed -me dice preocupada mi chinita.

_ ¡Ah, caray¡ ¿Y eso, porqué? Nada de lo que me has dicho pudo haber provocado esa reacción -le contesto tratando inútilmente de calmarla un poco su preocupación.

_ ¿Cómo no? Mi maestro cubano estaba diciendo que los países desarrollados, y sobre todo EUA, podían fácilmente resolver su crisis porque poseen la fortaleza para volver a sobresalir -me informa la asiática.


_ ¿Apoco sí? -y pongo mi mejor cara de escéptico.


_ Además se me quedaron mirando peor cuando les dije que, una guerra de divisas puede ser -obviamente más que haberle platicado ello, poco a poco se ha dado cuenta de que lo que le platico es muy probable (je, je) que llegue a suceder.

_ Déjalos, my dear. Ni saben, ¿apoco crees que es muy gracioso que, por ejemplo, haya tronado el changarrito de tu mamá, o que mi carnal que se soba el lomo casi 12 horas, sufra un buen para a diario la papa arrimar?

_ ¡Exacto! Eso mismito dijeron, que las crisis son períodos de oportunidades, y que sólo doble esfuerzo se debe hacer -y abre tremendos ojotes por la afirmación.


Es tiempo de incertidumbre, camaradas

Va a parecer disertación del filósofo de Güemes, pero es verdad, je, je. No es que no sepamos hacia donde se encamina, primero, nuestro país, y después, nuestro mundo. Resulta que nos es difícil aceptar que existen unos cuantos, minoría entre la masa poblacional, que quieren al pueblo incendiar.

La gran pregunta de nuestro tiempo no es: Is she half pregnant?, perdón, ¿estamos en medio de una recesión? Porque técnicamente llevamos largo rato en el anatema de la primera depresión universal (ok, global, para no exagerar la nota). No, la descomunal interrogante actual es: ¿es la guerra la única alternativa como eficaz reactivadora de la economía real?

Indeed, porque una de las más importantes batallas que tenemos que afrontar en nuestros días es... entre la mitomanía y la realidad* (evitamos llamarla verdad porque, según los que de ello saben, es algo mucho más profundo que apenas y podríamos arañar). Y la gran barrera con la que nos topamos a diario es con la posibilidad de la diseminación de "nuestra verdad". Monopolizados por los más acaudalados, los medios de comunicación, cuentan y repiten historias que nada tienen que ver con nuestra jodida condición. Dice el compa Chomsky que si más o menos nos queremos aproximar a lo cierto, hay que huir de la televisión (de manera pedante tratando de actualizar al master de algunos sitios de internet también), después habremos de seleccionar con extremos cuidado algunos de los programas en las bandas de frecuencia modulada -porque la amplitud modulada está en proceso de extinción, ¿qué no?-, luego nos abrevaremos de los periódicos para extraer la útil información, y por último si fervientemente deseamos estudiar un tema con fruición, necesariamente tendremos que recurrir a los textos especializados. Easy, huh?

Pues bien, he notado que algunos "comunicadores" estiman que nos la bañamos con algunas (sino es que la mayoría) de nuestras afirmaciones. Pero, ¿qué pasaría si llevaran un registro puntual del cociente entre nuestros aciertos y asertos? ¿No nos daría este índice un poco más de credibilidad, a pesar de la muy sana reserva de su posición? En fin, de seguir el curso presente, pronto observaremos que (hopefully) han de cambiar un poco "su percepción".




http://marcosalas.blogspot.com/2011/09/ni-los-leo.html
http://creatividadsocialmentecomprometida.blogspot.com/2011/09/ni-los-leo.html

Friday, September 09, 2011

ON MEXICAN SOIL



Martin tenía un problema económico. Todos los años, la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) recibía un presupuesto que, a su vez, contenía, ocultamente, dinero de la CIA. Aquella temporada, el florecimiento político había iniciado su declive, y la NASA corría el riesgo de experimentar fuertes reducciones. Mientras daban cuenta del filete a la plancha y de la ensalada verde, Martin explicó al diputado el porqué la CIA tenía un especial interés en las aplicaciones de la nave espacial propuesta como información secreta.

Le explicó detallamente que las puertas, del tamaño de las de un granero, situadas en la parte superior de aquel vehículo espacial manejado por el hombre, podría abrirse para engullir algunos de los innumerables satélites del espacio colocados en órbita por los rusos, con el fin de fotografiar los Estados Unidos y otros países. Los pilotos de la nave podrían regresar a su base con ellos, y ofrecerlos, como valiosos trofeos, a los analistas de la Compañía.

Martin alargó la mano hasta el alféizar de la ventana, y dio a Atherton una maqueta, en plástico, del artefacto, montado sobre un pedestal; abrió las puertas de la parte superior, dejó caer dentro de otra maqueta menor del mismo material, que representaba un satélite ruso, cerró las puertas, y regaló el conjunto, como recuerdo, al complacido diputado.

_ Ahora, eso sí, te agradecería que no dijeras de pío de esto.

_ ¡Demonio! Pues sí, me alegra estar enterado ahora. ¿Y cuánto dinero vuestro has dicho que hay en el programa de ese artefacto?

_ Unos novecientos millones. Espera, te enseñaré un estudio detallado.

Martin estiró de nuevo la mano, y oprimió uno de los botones de un panel. Un instante después, Simon Capell abría la puerta del corredor.

_ Ya conoces a mi ayudante, Simon Capell, ¿no?

Atherton saludó cordialmente al joven. Cuando supo lo que su jefe quería, Simon se ausentó un momento, y no tardó en regresar con un cuaderno de hojas cambiables, de tapas de plástico, abierto por una gráfica; lo dejó sobre la mesa, junto a Atherton, y senaló en él una barra roja y el número 935.

_ Disponemos exactamente de 935 millones para el artefacto en el próximo presupuesto.

Martin asintió con la cabeza.

_ Sigue mirando, Jack. Es un extracto de nuestra participación secreta en programas de los restantes sectores.

Atherton lo hojeó.

_ ¡Hombre, hasta tenéis algo del presupuesto interior!

Si mis compañeros supieran que "el Oso Smokey" es un espía...

Martin sonrió.

_ Bueno, tenemos alguna que otra persona que organiza conferencias internacionales que versan sobre asuntos clasificables también dentro de la esfera de la política interior, tales como los mares, las focas árticas, el medio ambiente, y similares. Es un procedimiento, tan bueno como cualquier otro, para que nuestra gente controle países que no nos gustaría perder de vista.


EHRLICHMAN, J. La Compañía. Editorial Argos, 1976, p.51. Bogotá, Colombia.



It won´t be long, para que quienes se dedican a maquilar construcciones teóricas express tengan que lidiar con la realidad. Recién acabó de regresar del seminario, en donde un (ese sí) dedicado colega coloca al primer frente frío de la temporada en su "adecuada" escala temporal. De principios de año, en donde se publicitaban exageradamente sus phony results, a la publicación de la noticia de que continúan las tendencias positivas de las concentraciones de los gases que causan el efecto invernadero, a la posibilidad de un cambio de fase oscilatoria (¿natural?) hacia anomalías negativas de temperatura, en contrapunto al período de influencia artificial antropogénica as the main driving force, todo junto in the blink of an (geological) eye. Well, con esas inconsistencias en... "su" marco conceptual van a tener que batallar.



I bet you are thinking that we will follow the hype, and will talk about the tenth year of blah, blah, blah... but no, I won't do that. Now, espero que hayan terminado su tarea; ahora sé como deben sentirse un chamaquillo sin su desayuno escolar, sin concentración y mucho menos retención - yes, that kind as well, =( -. Niet, hablaremos de cosas más sustanciosas, hoy; I hope.



Ah, what a brilliant plan would be to win everything doing nothing, wouldn´t be? The wildest american dream on mexican soil. Por un momento pensé que no era más que un simple pel..agatos más; tiempo después daba la impresión de que tomaba sus propias decisiones autónomas pensando sacar el mejor partido posible, eso sí, ¿quién sabe para quién?; ¿now? Creo que lo dejan ser al pobre... en cuestión, porque saben que "... haiga salido como haiga salido", surely cajeta será, al puritito gusto del cliente del norti, but of couse.

Sooner than later, con meros propósitos pragmáticos de campaña, el Tequila Party (el mismo de la derrota moral) solamente podrá presumir el único logro -lo demás son chaquetas mentales de los analistas- del presente sexenio: the exceedingly enrichment of relatives and friends, the one and only, indeed. No tardarán tampoco en darse cuenta que aquel que never compromised (unnecessarily talking so loud, just like a scared teen) his immaculate War on Drugs, ni así le fue posible a un supermacho pueblo milenario exterminar; y muchos más, entonces sí, lamentarán haberse emperrado en arrebatar un poder que les era ajeno, i.e., contrario a la mayoritaria voluntad popular.



Únete a los pesimistas

_ Come on, myth! Tu nena te debe estar ablandando, camarada -le digo tratando de picarle el orgullo propio.

_ No, es verdad. Piénsalo bien, loco. Todo en el país ya está podrido -y es entonces que me comienzo a preocupar, un poco reduccionista y todo, este cuate siempre había estado dispuesto (en caso de presentarse la situación de extrema gravedad) a colaborar con la causa.

_ ¡Chales, bato! ¿De cuál te están vendiendo? Debe de ser de la genéticamente modificada, señor. ¡Aguas! -I never thought he was going to let me down.

_ Cálmala, we. De nuex, medítalo, pues. Es un ciclo, mi buen. Le toca a los fachos tomar el poder -¿Más?, me quedo pensando yo.

En vida, hermano, en vida.

Bueno, tampoco exageremos, cuando se presenten las circunstancias convenientes, este compa solamente será un poco más difícil de motivar, dada la aplastante atmósfera de desinformación actual, eso namás.



No se crean, también habrá que vencerse a uno mismo, tendremos que derrotar al derrotismo propio, que está impreso right inside our own genes, esto es, renunciar justo antes del triunfo alcanzar. Porque para ganar, ya se los había dicho, hay que luchar, si es preciso, hasta el aliento final.

Afortunadamente ya superamos también esa etapa de soñar que uno sólo puede la revolución terminar; el síndrome del superhéroe sobre cuyos hombros el destino del universo ha de descansar; trampa muy frecuente en la que algunos megalómanos caen fácilmente, olvidándose que... quién sí pudo haber llevado eso a cabo, jamás sin su rebaño, a sí mismo, se quiso concebir.

Last, but not least, habremos de recordar que el perfect timing no es un concepto de mi feliz invención. Es ahora que algunos se quieren colgar el milagrito de la reconciliación nacional. Where were you when we were needing you the most, myth? ¿Acaso era usted algo más que a "nobody" cuyas opiniones no pintaban más? Es hoy, según asté, que el oportunismo político (chorrocientos mil paisas asesinados después) está a su favor, mágicamente estima que por su cargo (que no necesariamente por su pericia; porque no es lo mismo contar con tarjeta de viajero frecuente que poseer erudición) a un movimiento patriota puede conjurar. Yo sé que se me va a soltar a toda la jauría por esta afirmación, pero yo como Santo Tomás: "hasta no ver", camaradas. Muy pronto habré de corroborar si las palabras de este compañero tienen sustento propio, muy pronto, en verdad, científicamente (aunque a diario maman de ella, no muchos han sido dura y pacientemente entrenados en su difícil - pero muy redituable... spiritually speaking, of course - método) lo comprobaré. AL TIEMPO.








M@RCOnjuro;

La Roma, México D.F;

16/09/11.


... al que obra mal, se le pudre el... tesorito.



ENCORE A LA MEXICANA
















http://marcosalas.blogspot.com/2011/09/on-mexican-soil.html
http://creatividadsocialmentecomprometida.blogspot.com/2011/09/on-mexican-soil.html